Splošni pogoji poslovanja
I. Splošno in področje uporabe
- Naši pogoji prodaje in dobave veljajo izključno za vsako naročilo, ki nam je bilo oddano, v primeru stalnega poslovnega odnosa pa tudi za vsa prihodnja poslovna razmerja z naročnikom. Veljajo le za podjetnike (fizične ali pravne osebe ali osebne družbe s pravno sposobnostjo, ki pri sklepanju pravnega posla delujejo v okviru svoje gospodarske ali samostojne poklicne dejavnosti). Nasprotujočih ali odstopajočih pogojev naročnika ne priznavamo, razen če smo se z njihovo veljavnostjo izrecno pisno strinjali. Takšno soglasje velja le za posamezen primer, ne pa za pretekle ali prihodnje dobave. Naši pogoji dobave in plačila veljajo tudi, če dobavo izvedemo brez pridržkov, čeprav se zavedamo nasprotujočih ali odstopajočih pogojev naročnika.
II. Sklenitev pogodb in pogodbena dokumentacija
- Naše ponudbe so nezavezujoče in veljajo kot poziv naročniku k oddaji ponudb. Naši predračuni so nezavezujoči.
- Pogodba z nami pride v veljavo šele, ko pisno sprejmemo naročilo naročnika, pisno potrdimo izjavo o sprejemu naročnika ali dostavimo ali opravimo naročene dobave ali storitve.
- Vsi dogovori, sklenjeni med nami in naročnikom ob sklenitvi pogodbe, morajo biti v pisni obliki. Naši zaposleni niso pooblaščeni, da brez upoštevanja pisne oblike dogovarjajo spremembe ali dopolnitve pogodbe. Ustne ali telefonske spremembe pogodbe so zato brez izrecne naknadne odobritve veljavne le, če jih je naročnik dogovoril z zaposlenimi, ki so po zakonu ali na podlagi posebnega pooblastila, o katerem je bil naročnik pisno obveščen, pooblaščeni za naše zastopanje.
- Podatki o teži in merah, ki so navedeni v katalogih, prospektih, okrožnicah, oglasih, slikah in cenikih, so v okviru trgovinske prakse le približno veljavni, če niso izrecno označeni ali dogovorjeni kot zavezujoči.
- Načrti in tehnična dokumentacija, ki se naročniku izroči pred ali po sklenitvi pogodbe, ostanejo izključno naša last. Pridržujemo si vse avtorske in druge zaščitne pravice. Brez našega pisnega soglasja se ta dokumentacija ne sme uporabljati za namene, ki niso v skladu s pogodbo, zlasti se ne sme razmnoževati ali dajati na voljo tretjim osebam. Na zahtevo nam jo je treba nemudoma vrniti.
III. Cene in plačilo
- Naše cene veljajo franko tovarna, vključno z natovarjanjem v tovarni, vendar brez embalaže, prevoza in drugih stroškov pošiljanja, ter brez veljavnega zakonskega davka na dodano vrednost.
- Pri pogodbah, ki predvidevajo našo dobavo ali storitev šele za obdobje, ki je daljše od dveh mesecev po sklenitvi pogodbe, si pridržujemo pravico, da ustrezno spremenimo naše cene, če po sklenitvi pogodbe do izpolnitve pogodbe pride do povečanja stroškov, zlasti zaradi sklenitve tarifnih sporazumov ali povečanja cen materiala. To bomo naročniku na zahtevo dokazali.
- Naši računi so zapadli v plačilo takoj in brez kakršnih koli odbitkov.
- Naročnik zamuja s plačilom po prejemu opomina, najpozneje pa 30 dni po zapadlosti in prejemu našega računa ali enakovrednega poziva k plačilu.
- Če naročnik zamuja s plačilom, smo upravičeni do zamudnih obresti v višini 12 % letno, najmanj pa do obresti v višini 8 % nad osnovno obrestno mero. V prvem primeru pa je naročnik upravičen, da nam dokaže, da nam zaradi zamude pri plačilu ni nastala škoda ali pa je ta bistveno manjša. Če lahko dokažemo višjo škodo zaradi zamude, smo upravičeni, da jo uveljavljamo.
- Če je naročnik v zamudi s plačilom dobav ali storitev, ki temeljijo na istem pravnem razmerju, smo upravičeni zahtevati predplačilo ter zadržati še nedobavljeno blago ali še neizvedene storitve. Če se po sklenitvi pogodbe izkaže, da je naš plačilni zahtevek ogrožen zaradi nezmožnosti naročnika za plačilo, lahko določimo primeren rok, v katerem mora naročnik zagotoviti varščino. Po neuspešnem poteku roka smo upravičeni do odstopa od pogodbe. To velja tudi, če nismo dolžni opraviti predhodne storitve, vendar moramo za pravočasno izvedbo naročila opraviti pripravljalna dejanja. Dogovorjeni roki dobave se v tem primeru podaljšajo za enak čas, ki je pretekel med našim določitvijo roka in predložitvijo zavarovanja. Naročnik ima
- pravico do pobota le, če so njegove nasprotne terjatve pravnomočno ugotovljene, nesporne ali jih priznavamo. Do uveljavljanja pravice do zadržanja je upravičen le v obsegu, v katerem njegova nasprotna terjatev temelji na istem pogodbenem razmerju.
IV. Pridržek lastninske pravice
Pridržujemo si lastninsko pravico nad dobavljenim blagom do izpolnitve vseh terjatev iz poslovnega razmerja z naročnikom. Pri tekočem računu se pridržana lastnina šteje za zavarovanje za zadevno terjatev iz salda. V primeru ravnanja naročnika, ki je v nasprotju s pogodbo, zlasti v primeru zamude pri plačilu, imamo pravico, da dobavljeno blago vzamemo nazaj. Vzpostavitev dobavljenega blaga se ne razume kot odstop od pogodbe.
Naročnik je dolžan blago v lastniškem pridržku ustrezno skladiščiti in skrbno ravnati z njim, zlasti pa ga na lastne stroške zadostno zavarovati proti požaru, vodi, poškodbam, tatvini in drugim poškodbam v višini nove vrednosti.
Naročnik pred popolno plačilom blaga z zadržanim lastništvom ne sme niti zastaviti niti prenesti v last za zavarovanje. V primeru rubeža ali drugih posegov tretjih oseb nas mora nemudoma pisno obvestiti. Če tretja oseba ni sposobna povrniti nam stroškov sodnega ali izvensodnega postopka proti njej, naročnik odgovarja za nastalo izgubo.
Naročnik je upravičen do nadaljnje prodaje blaga pod pridržkom v okviru rednega poslovanja, razen če je v zamudi s plačilom. Že ob sklenitvi pogodbe nam za vsak primer prenese vse pravice, ki mu izhajajo iz nadaljnje prodaje do njegovih kupcev ali tretjih oseb. Naročnik ostane pooblaščen za izterjavo teh terjatev tudi po prenosu. Mi smo pooblaščeni, da terjatev izterjamo sami, vendar se tega ne bomo lotili, dokler naročnik ne zaostaja s plačilom in zlasti dokler ni vložen predlog za začetek postopka insolventnosti. Če pa je to primer, lahko zahtevamo, da nam naročnik sporoči odstopljene terjatve in njihove dolžnike, poda vse potrebne podatke za izterjavo, izroči ustrezno dokumentacijo in dolžnike obvesti o odstopu.
Obdelava in predelava blaga pod pridržkom s strani naročnika se vedno izvaja v našem imenu. Če se blago pod pridržkom predeluje z drugimi predmeti, ki nam ne pripadajo, pridobimo solastništvo na novi stvari v razmerju vrednosti do drugih predelanih predmetov v trenutku predelave. Za stvar, ki nastane s predelavo, velja sicer enako kot za stvar, dobavljeno pod pridržkom.
Če se blago pod pridržkom pravice do lastništva združi ali pomeša z drugimi predmeti, ki nam ne pripadajo, tako da postane bistveni sestavni del enotne stvari, pridobimo solastništvo nad novo stvarjo v razmerju vrednosti blaga pod pridržkom pravice do lastništva do drugih združenih ali pomešanih predmetov v trenutku združitve oziroma pomešanja. Če se združitev ali mešanje opravi tako, da se stvar naročnika šteje za glavno stvar, se dogovori, da nam naročnik prenese sorazmerno solastništvo. Naročnik za nas hrani tako nastalo izključno ali solastništvo. Za stvar, ki nastane z združitvijo ali mešanjem, velja sicer enako kot za stvar, dobavljeno pod pridržkom.
Zavezujemo se, da bomo na pisno zahtevo naročnika sprostili zavarovanja, ki nam pripadajo, v obsegu, v katerem realizacijska vrednost zavarovanj presega terjatve, ki jih je treba zavarovati, za več kot 10 %; izbira zavarovanj, ki jih je treba sprostiti, je v naši pristojnosti.
Naročnik je dolžan blago v lastniškem pridržku ustrezno skladiščiti in skrbno ravnati z njim, zlasti pa ga na lastne stroške zadostno zavarovati proti požaru, vodi, poškodbam, tatvini in drugim poškodbam v višini nove vrednosti.
Naročnik pred popolno plačilom blaga z zadržanim lastništvom ne sme niti zastaviti niti prenesti v last za zavarovanje. V primeru rubeža ali drugih posegov tretjih oseb nas mora nemudoma pisno obvestiti. Če tretja oseba ni sposobna povrniti nam stroškov sodnega ali izvensodnega postopka proti njej, naročnik odgovarja za nastalo izgubo.
Naročnik je upravičen do nadaljnje prodaje blaga pod pridržkom v okviru rednega poslovanja, razen če je v zamudi s plačilom. Že ob sklenitvi pogodbe nam za vsak primer prenese vse pravice, ki mu izhajajo iz nadaljnje prodaje do njegovih kupcev ali tretjih oseb. Naročnik ostane pooblaščen za izterjavo teh terjatev tudi po prenosu. Mi smo pooblaščeni, da terjatev izterjamo sami, vendar se tega ne bomo lotili, dokler naročnik ne zaostaja s plačilom in zlasti dokler ni vložen predlog za začetek postopka insolventnosti. Če pa je to primer, lahko zahtevamo, da nam naročnik sporoči odstopljene terjatve in njihove dolžnike, poda vse potrebne podatke za izterjavo, izroči ustrezno dokumentacijo in dolžnike obvesti o odstopu.
Obdelava in predelava blaga pod pridržkom s strani naročnika se vedno izvaja v našem imenu. Če se blago pod pridržkom predeluje z drugimi predmeti, ki nam ne pripadajo, pridobimo solastništvo na novi stvari v razmerju vrednosti do drugih predelanih predmetov v trenutku predelave. Za stvar, ki nastane s predelavo, velja sicer enako kot za stvar, dobavljeno pod pridržkom.
Če se blago pod pridržkom pravice do lastništva združi ali pomeša z drugimi predmeti, ki nam ne pripadajo, tako da postane bistveni sestavni del enotne stvari, pridobimo solastništvo nad novo stvarjo v razmerju vrednosti blaga pod pridržkom pravice do lastništva do drugih združenih ali pomešanih predmetov v trenutku združitve oziroma pomešanja. Če se združitev ali mešanje opravi tako, da se stvar naročnika šteje za glavno stvar, se dogovori, da nam naročnik prenese sorazmerno solastništvo. Naročnik za nas hrani tako nastalo izključno ali solastništvo. Za stvar, ki nastane z združitvijo ali mešanjem, velja sicer enako kot za stvar, dobavljeno pod pridržkom.
Zavezujemo se, da bomo na pisno zahtevo naročnika sprostili zavarovanja, ki nam pripadajo, v obsegu, v katerem realizacijska vrednost zavarovanj presega terjatve, ki jih je treba zavarovati, za več kot 10 %; izbira zavarovanj, ki jih je treba sprostiti, je v naši pristojnosti.
V. Rok dobave
Roki in datumi dobave so zavezujoči le, če so bili izrecno dogovorjeni v pisni obliki. Izpolnitev naše obveznosti dobave predpostavlja pojasnitev vseh poslovnih in tehničnih vprašanj, razpoložljivost orodij in/ali kalupov, potrebnih za izdelavo blaga, ter pravočasno in pravilno izpolnitev obveznosti naročnika, zlasti glede izvajanja vseh vrst sodelovanja. Če naročnik takšnih obveznosti ne izpolni, se dobavni rok ustrezno podaljša. To ne velja, če smo za zamudo odgovorni mi.
Rok dobave je izpolnjen, če je predmet dobave do izteka roka zapustil naš obrat ali če smo naročniku sporočili, da je predmet dobave pripravljen za odpremo, razen če ni izjemoma dogovorjena obveznost dostave ali pošiljke. Če je potrebna prevzemna kontrola, je odločilni datum prevzema – razen v primeru upravičene zavrnitve prevzema – ali pa obvestilo o pripravljenosti za prevzem.
Motnje v delovanju – tako v lastnem podjetju kot v tujih, od katerih je odvisna proizvodnja ali prevoz –, ki nastanejo zaradi nepredvidljivih ovir zunaj našega vplivnega območja (zlasti višja sila in druge izjemne okoliščine, kot so delovni spori, ukrepi državnih organov in motnje v prometu), povzročijo ustrezno podaljšanje dobavnega roka, če vplivajo na izdelavo ali dobavo predmeta pogodbe.
Če zamujamo po lastni krivdi, je naša odškodninska obveznost glede škode zaradi zamude omejena na 5 % nakupne cene. Naročnik ima nadaljnje zahtevke le v primerih namerne kršitve, hude malomarnosti ali v primeru dogovora o poslu z določenim rokom. V vseh primerih, v katerih naša odgovornost presega odškodnino v višini iz prvega stavka, ter pri zahtevkih za odškodnino namesto izpolnitve je naša odgovornost omejena v skladu s točko IX. (Odgovornost).
Zaradi zamude pri izpolnitvi lahko naročnik v okviru zakonskih določb odstopi od pogodbe le, če smo z našo izpolnitvijo v zamudi.
Pri naročilih na poziv brez dogovora o trajanju, velikosti proizvodnih serij ali rokih prevzema lahko najpozneje tri mesece po potrditvi naročila zahtevamo zavezujočo določitev tega. Če naročnik tej zahtevi ne ugodi v treh tednih, smo upravičeni, da določimo dvotedenski dodaten rok in po njegovem neuspešnem poteku odstopimo od pogodbe in/ali zahtevamo odškodnino.
Če naročnik izrazi željo, da se odpošiljanje blaga odloži, in če izjemoma ugodimo tej želji, smo upravičeni, da od trenutka obvestila o pripravljenosti za odpošiljanje zahtevamo pavšalno skladiščenje v višini 0,5 % zneska računa za zadevno blago za vsak začeti mesec. Če lahko dokažemo višje dodatne stroške, imamo pravico, da jih uveljavljamo.
Rok dobave je izpolnjen, če je predmet dobave do izteka roka zapustil naš obrat ali če smo naročniku sporočili, da je predmet dobave pripravljen za odpremo, razen če ni izjemoma dogovorjena obveznost dostave ali pošiljke. Če je potrebna prevzemna kontrola, je odločilni datum prevzema – razen v primeru upravičene zavrnitve prevzema – ali pa obvestilo o pripravljenosti za prevzem.
Motnje v delovanju – tako v lastnem podjetju kot v tujih, od katerih je odvisna proizvodnja ali prevoz –, ki nastanejo zaradi nepredvidljivih ovir zunaj našega vplivnega območja (zlasti višja sila in druge izjemne okoliščine, kot so delovni spori, ukrepi državnih organov in motnje v prometu), povzročijo ustrezno podaljšanje dobavnega roka, če vplivajo na izdelavo ali dobavo predmeta pogodbe.
Če zamujamo po lastni krivdi, je naša odškodninska obveznost glede škode zaradi zamude omejena na 5 % nakupne cene. Naročnik ima nadaljnje zahtevke le v primerih namerne kršitve, hude malomarnosti ali v primeru dogovora o poslu z določenim rokom. V vseh primerih, v katerih naša odgovornost presega odškodnino v višini iz prvega stavka, ter pri zahtevkih za odškodnino namesto izpolnitve je naša odgovornost omejena v skladu s točko IX. (Odgovornost).
Zaradi zamude pri izpolnitvi lahko naročnik v okviru zakonskih določb odstopi od pogodbe le, če smo z našo izpolnitvijo v zamudi.
Pri naročilih na poziv brez dogovora o trajanju, velikosti proizvodnih serij ali rokih prevzema lahko najpozneje tri mesece po potrditvi naročila zahtevamo zavezujočo določitev tega. Če naročnik tej zahtevi ne ugodi v treh tednih, smo upravičeni, da določimo dvotedenski dodaten rok in po njegovem neuspešnem poteku odstopimo od pogodbe in/ali zahtevamo odškodnino.
Če naročnik izrazi željo, da se odpošiljanje blaga odloži, in če izjemoma ugodimo tej želji, smo upravičeni, da od trenutka obvestila o pripravljenosti za odpošiljanje zahtevamo pavšalno skladiščenje v višini 0,5 % zneska računa za zadevno blago za vsak začeti mesec. Če lahko dokažemo višje dodatne stroške, imamo pravico, da jih uveljavljamo.
VI. Prehod tveganja, delne dobave in embalaža
- Dobavljamo izključno iz tovarne in s tem na tveganje naročnika, če v posameznem primeru ni bilo dogovorjeno drugače. Velja aktualna različica Incoterms, če ni bilo dogovorjeno drugače. Če smo se izjemoma zavezali k pošiljanju predmeta dobave, se tveganje naključne izgube in naključnega poslabšanja predmeta dobave s predajo pošiljatelju, prevozniku ali drugi osebi, ki je določena za izvedbo pošiljke, prenese na naročnika, tudi če stroške pošiljke prevzamemo mi. Če naročnik ne da posebnih navodil, smo prosti pri izbiri načina pošiljanja in prevoznega sredstva. Prevozna zavarovanja sklenemo le na izrecno navodilo in na stroške naročnika.
- Če je treba opraviti prevzem, je ta odločilna za prehod tveganja. Opraviti ga je treba nemudoma ob roku dobave, najpozneje pa po našem obvestilu o pripravljenosti za prevzem. Naročnik ne sme zavrniti prevzema, če gre za nepomembno napako. Prevzemu je enakovredno, če naročnik storitve ne prevzame v razumnem roku, ki smo mu ga določili, čeprav je k temu zavezan.
- Nevarnost naključne izgube in naključnega poslabšanja predmeta dobave preide na naročnika tudi takrat, če zamuja s prevzemom storitve.
- Delne dobave so dopustne v razumnem obsegu.
- Če blago pakiramo mi, to storimo v imenu naročnika. Stroške pakiranja nosi naročnik. Če je naročnik upravičen do vračila transportne embalaže, nam mora embalažni material na lastno odgovornost in stroške vrniti na naš sedež.
VII. Materialne napake
- Naročnik mora blago, ki smo ga dostavili, nemudoma po prevzemu pregledati v okviru običajnega poslovanja in nas v primeru ugotovljene napake o tem nemudoma pisno obvestiti. Če naročnik te obveznosti ne izpolni, se dobava šteje za odobreno. Če se napaka pokaže kasneje, nas je treba o tem pisno obvestiti takoj po odkritju, sicer se dobava tudi v tem delu šteje za odobreno.
- Vse tiste dele ali storitve, ki imajo stvarno napako, katere vzrok je obstajal že v trenutku prenosa tveganja – to mora naročnik vedno dokazati –, bomo po lastni izbiri brezplačno popravili, ponovno dobavili ali ponovno opravili.
- Naročnik nam mora po predhodnem dogovoru dati potreben čas in priložnost za izvedbo vseh popravil in nadomestnih dobav, ki se nam zdijo potrebni. Če napake krivdno nismo odpravili v primernem roku, ki ga je določil naročnik, je ta upravičen, da napako odpravi sam ali jo da odpraviti tretji osebi ter od nas zahteva povračilo potrebnih stroškov. V nujnih primerih ogrožanja varnosti obratovanja oziroma za preprečitev nesorazmerno velikih škode ni potrebno določiti roka. V tem primeru pa nas je treba nemudoma pisno obvestiti.
- Če ne uspe razumno število popravil ali nadomestnih dobav, lahko naročnik – ne glede na morebitne odškodninske zahtevke po točki IX. (Odgovornost) – v okviru zakonskih določb odstopiti od pogodbe ali zmanjšati plačilo.
- Morebitnih stroškov prevoza, potnih stroškov, stroškov dela in materiala za namene naknadnega izpolnjevanja ne nosimo, če se ti povečajo, ker je bil predmet dobave po dobavi prepeljan na drugo mesto kot je poslovna enota naročnika, razen če je prevoz v skladu z njegovo namembno rabo.
- Zahtevki naročnika zaradi napak zastarajo v 12 mesecih po dostavi predmeta dobave. Če je potrebna prevzemna kontrola, je ta odločilna za začetek roka. Za pomanjkljive predmete dobave, ki so bili v skladu z njihovo običajno rabo uporabljeni za gradbeno delo in so povzročili njegovo pomanjkljivost, veljajo zakonski roki. Ti veljajo tudi, če smo prevzeli garancijo za lastnosti predmeta dobave, v primeru zavestnega prikrivanja napake, v primerih poškodbe življenja, telesa ali zdravja ter v primeru namernih ali grobo malomarnih kršitev obveznosti.
- Zahtevki zaradi napak ne obstajajo v primeru le nepomembnega odstopanja od dogovorjene kakovosti, v primeru le nepomembne omejitve uporabnosti, v primeru naravne obrabe ali poškodb, ki nastanejo po prehodu tveganja zaradi neprimerne ali neustrezne uporabe, napačnega ali malomarnega ravnanja, napačne montaže, prekomerne obremenitve ali zaradi posebnih zunanjih vplivov, ki niso predvideni v pogodbi.
- Za odškodninske zahtevke ali zahtevke za nadomestilo zamanih stroškov, ki jih nadomeščajo, sicer veljajo določbe iz točke IX. (Odgovornost). Nadaljnje ali druge zahtevke proti nam in našim pomočnikom zaradi materialne napake, ki niso urejeni v točki VII., so izključeni.
- Regres podjetnika v skladu s §§ 478, 479 BGB ostaja neprizadet s prejšnjimi določbami.
VIII. Pravne pomanjkljivosti
- V primeru pravnih napak veljajo določbe o stvarnih napakah (točka VII), zlasti rok iz točke VII. 6. Če
- ni dogovorjeno drugače, smo dolžni dobavo opraviti le na domačem trgu brez kršitve pravic intelektualne lastnine in avtorskih pravic tretjih oseb. Če tretja oseba zaradi kršitve pravic do varstva zaradi dobav, ki smo jih izvedli in se uporabljajo v skladu s pogodbo, uveljavlja upravičene zahtevke proti naročniku, odgovarjamo le, če nas naročnik nemudoma pisno obvesti o zahtevkih, ki jih uveljavlja tretja oseba, kršitve ne prizna in nam ostanejo pridržani vsi ukrepi za obrambo in pogajanja o poravnavi.
- Zahtevki naročnika zaradi kršitve pravic intelektualne lastnine tretjih oseb so izključeni, če je za kršitev pravic intelektualne lastnine odgovoren naročnik ali če je ta povzročena zaradi posebnih zahtev naročnika, zaradi uporabe, ki je za nas nepredvidljiva, ali zaradi tega, ker je naročnik blago spremenil ali ga uporablja na način, ki ni v skladu s pogodbo.
IX. Odgovornost
- Odškodninski zahtevki proti nam obstajajo načeloma le, če smo mi ali naši pomočniki ravnali namerno ali iz hude malomarnosti. V primeru kršitve bistvenih pogodbenih obveznosti odgovarjamo tudi v primeru navadne malomarnosti. V tem primeru pa je naša odškodninska obveznost omejena na predvidljivo škodo, značilno za tovrstne pogodbe.
- Zgoraj navedena omejitev odgovornosti ne velja v primeru smrti, telesne poškodbe ali ogrožanja zdravja ter za zahtevke v skladu z zakonom o odgovornosti za izdelke. Prav tako ne velja v primeru odgovornosti za zavestno prikrivanje napak ter za prevzem garancije.
- Naročnik nas bo – kolikor je to mogoče in razumno – vnaprej obvestil o vsebini in obsegu morebitnih ukrepov za odpoklic ter nam dal možnost, da podamo svoje mnenje.
- Kolikor je naša odgovornost izključena ali omejena, to velja tudi za osebno odgovornost naših uslužbencev, delavcev, sodelavcev, zastopnikov in izvajalcev.
X. Orodja in kalupi
- Če za izdelavo naročenega blaga izdelamo orodja in/ali kalupe, ostajamo lastniki teh orodij in kalupov, tudi če naročnik v celoti ali delno prevzame stroške izdelave orodij in/ali kalupov.
- Stroški izdelave, ki jih nosi naročnik, se zaračunajo ločeno od dobavljenega blaga. Če ni dogovorjeno drugače, je 50 % zneska računa zapadlo v plačilo ob potrditvi naročila, 50 % zneska računa pa po obvestilu o dokončanju in predaji vzorca brez odbitka. Obveznost plačila ostane veljavna tudi, če naročnik blaga, navedenega v potrditvi naročila, ne prevzame ali ga ne prevzame v celoti, razen če smo za neprevzem ali manjši prevzem odgovorni mi. Če je bil naročniku zaračunan le del stroškov, mora naš delež stroškov za izdelavo orodij in/ali kalupov povrniti v celoti ali delno, če je odgovoren za neprevzem ali delni prevzem. Delež stroškov, ki ga je treba povrniti v primeru delnega prevzema, se izračuna glede na razmerje med prevzeto in naročeno količino blaga.
- Orodja in kalupe brezplačno hranimo tri leta po zadnji dobavi naročniku za morebitno uporabo pri nadaljnjih dobavah naročniku. Če naročnik do izteka tega roka sporoči, da bo v roku enega leta naročil nadaljnje blago, za izdelavo katerega so potrebna orodja in/ali kalupi, bomo orodja in kalupe hranili tudi v tem času. Po izteku roka hrambe lahko orodja in kalupe uporabimo za lastno proizvodnjo ali za naročila tretjih oseb.
- Med rokom hrambe nosimo stroške vzdrževanja in ustreznega hranjenja ter tveganje poškodovanja ali uničenja orodij in/ali kalupov. Če je treba orodja in/ali kalupe zamenjati zaradi obrabe, ki izhaja iz proizvodnje blaga za naročnika, te stroške nosi naročnik.
- Naročnik se zaveda, da so v orodjih in kalupih, ki jih je naročil, vključena znatna razvojna znanja in izkušnje ter da imamo pri tem poseben interes za varovanje tajnosti. Zato se dogovori, da naročnik nikoli nima pravice do izročitve orodij in kalupov, ne glede na pravni razlog, niti v primeru, da v celoti prevzame stroške orodij in/ali ob prenehanju dobavnega razmerja. Pravica naročnika, da zahteva denarno nadomestilo, če so izpolnjeni zakonski pogoji, ostaja nedotaknjena.
XI. Oprostitev odgovornosti za kršitev pravic industrijske lastnine
- Če moramo dobaviti blago po risbah, modelih, vzorcih ali z uporabo delov, ki nam jih je priskrbel naročnik, naročnik jamči, da s tem ne bodo kršene pravice intelektualne lastnine tretjih oseb v domovini in v tujini, zlasti v državi namembnosti blaga.
- Naročnik nas mora na prvo pisno zahtevo odškodovati za zahtevke tretjih oseb in nam povrniti nastalo škodo. Obveznost odškodnine se nanaša na vse stroške, ki nam nujno nastanejo zaradi ali v zvezi z zahtevkom tretje osebe.
- Če nam tretja oseba prepove izdelavo ali dobavo z sklicevanjem na svojo pravico do varstva, smo – brez preverjanja pravnega stanja – upravičeni, da ustavimo dela do razjasnitve pravnega stanja med naročnikom in tretjo osebo. Če nam zaradi zamude nadaljevanje naročila ni več razumno, imamo pravico do odstopa od pogodbe.
XII. Pristojno sodišče, kraj izpolnitve in veljavno pravo
- Izključno pristojno sodišče za vse spore, ki neposredno ali posredno izhajajo iz pogodbenega razmerja v poslovnih odnosih s trgovci, pravnimi osebami javnega prava ali posebnimi skladi javnega prava, je Okrožno sodišče Weilheim / Okrožno sodišče München II. Vendar pa imamo pravico uveljavljati zahtevke proti naročniku tudi pred sodiščem, v katerega pristojnosti se nahaja sedež naročnika.
- Kraj izpolnitve je naš sedež v Peitingu, če v posameznem primeru ni dogovorjeno drugače.
- Za pogodbeno razmerje se uporablja nemško pravo, z izjemo Konvencije Združenih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga.
Različica: oktober 2024
